Cytaty dodane przez: Shounen

Irokez na głowie.
Yamazaki Sagaru: Jak niby mam poderwać dziewczynę z taką fryzurą? Nie mogę zagrać nikogo poza jakąś drugoplanową postacią w "Hokuto no Ken".
Gintoki: Nie chcę żadnego treningu. Ale to uciążliwe.
Shinpachi: Powiedział właśnie coś, czego nie powiedziałaby żadna główna postać z "Jumpa". On nie ma za grosz ambicji!
Po zranieniu Videl.
Żółwi Pustelnik: Mogę na nią spojrzeć?
Son Gohan: Pomoże jej pan?
Żółwi Pustelnik: Zrobię sztuczne oddychanie.
Do Zeffa.
Sanji: Dzięki za wszystko! Za całą twoją gównianą dobroć! Nigdy, nigdy nie zapomnę, co dla mnie zrobiłeś!
Miime: Jestem kobietą, która ofiarowała Harlockowi swoje życie. Jeśli wybiera się do otchłani piekieł, pójdę wraz z nim.
Daiba Tadashi: Dziecko zrodzone przez obcego i człowieka jest obcym czy istotą ludzką?
Na przyjęciu u Bulmy.
Mr. Satan: Ej, ty tam!
Profesor Brief: Tak?
Mr. Satan: Przestań się opieprzać i przynieś alkohol. Dam ci potem autograf.
Kiryūin Satsuki: Dopóki bije moje serce, mam szansę na zwycięstwo!
Harlock: Drży z podniecenia. Kiedy zmierzamy na nieznaną planetę lub bierzemy udział w nowej walce, okręt drży z podniecenia.
O Nitcie.
Nanba Mutta: Widzisz tego wielkiego faceta? Jest wysportowany i umięśniony, jak sam widzisz. Udaje chłodnego i lubi zgrywać twardziela. Jednak... Na tapecie w komórce ma ustawionego kota.
Hijikata Toshiro: Jeśli przyczepi się coś do muszli, człowiek podświadomie próbuje pozbyć się tego przy użyciu swoich siuśków, nie? Powinniśmy z tego skorzystać, by zmusić towarzyszy do celowania centralnie do muszli.
Mutta: Wczoraj zrobiłem dwieście szesnaście przysiadów, czuję się dobrze!
Matka: Dwieście szesnaście?
Ojciec: Co za głupia liczba. Nie mogłeś zrobić choć czterech więcej?
Nanba Mutta: Szybciej by poszło, gdybym liczył w myślach. Moje wyobrażone liczydło było zbyt realistyczne! W biegu cały czas przesuwały mi się koraliki.
Sakata Gintoki: Kiedy wyjdzie następny rozdział "Hunger x Hunger"? Cholera, jak można trzymać ludzi w takim oczekiwaniu! "Wkrótce się pojawi", mówili...
Azumi: W takim razie co ze mną będzie? Stanę się potworem miłości...
Shinpachi: Ty już wyglądasz jak potwór.
Członek Shinsengumi: Ten miecz to Kiku-ichimonji RX-78! Ma wbudowaną mp3 i może grać bez przerwy przez 124 godziny!
Sakata Gintoki: Z moim 20-letnim doświadczeniem w czytaniu "Jumpa" nauczę cię, czym są przyjaźń, poświęcenie i zwycięstwo.
Ōzora Tsubasa: Jeśli jestem lepszym graczem, to pewnie dlatego, że kocham piłkę bardziej niż wy.
Kusco: Człowiek jest zadowolony z tej małej planety. Nikt nie jest na tyle odważny, by wyruszyć w kosmos. Ograniczają się do Układu Słonecznego i statków z zasobami z innych planet. Wszystkim, czym się przejmują, jest luksus. Kobiety uciekają przed odgłosem uderzenia pioruna, noszą makijaż i wysokie obcasy. Co, jeśli zaawansowane formy życia, odważne, energiczne i pełne lekkomyślności, z mocą, która potrafi przemierzyć kosmos, zamierzają zaatakować Ziemię? Ludzkość, która przejmuje się tylko golfem i centrami rozrywki, nie ma z nimi szans.
Otae: Łowca jest najbardziej skupiony, kiedy prawie upoluje zdobycz. Im większa zdobycz, tym bardziej wyostrzają się zmysły. Idź przeczytać trzeci tom "Hunter x Hunter", zanim spróbujesz nas załatwić!
Bulma: Lecę pomóc Son Goku w zbieraniu Smoczych Kul.
Doktor Brief: Oo! Znowu będziesz ich szukać?! Jak zbierzesz wszystkie, to spraw tatuśkowi jakąś fajną laskę!
Shinpachi: Gin, pielęgniarki są wspaniałe.
Gintoki: Przykładowo ta dziewczyna jest na 7, nie? Ale jak włoży strój pielęgniarki, to jest na 10.
Tōyako: Może nadejść moment, w którym staniecie do walki z kimś silniejszym. Nie przeżyjecie bez ostatecznego ruchu. [...] Poza tym jak kiedyś wyjdzie gintamowa nawalanka, to bez ostatecznych ruchów nie będzie to nic ciekawego. Wczujcie się w sytuację dorosłych, co? Pomyślcie, jak wiele przecierpi przez was Bandai.
Kondo Isao: Myślę, że kombinacja rocka i rapu stworzy pokój na świecie.
Katsura Kotaro: To nie rap! To jest Katsurap, yo!
Do Heijiego.
Szef: Od dawna o tym myślałem, ale twoja twarz nie idzie w parze z wydajnością. Jak patrzę na twarz, to wydaje mi się, że jesteś kompetentny. A jesteś bezużyteczny!
Usagi: Yaten, co czytasz?
Yaten: Nic. Dzięki temu dziewczyny trzymają się z daleka. Ciągle przyłażą tu jak ty i niepotrzebnie zawracają głowę.
Książę Hata: Chwilę pobyliśmy na ekranie, a oni nas tak traktują? Przenoszę się do "D.Gray-mana".
O Gohanie w przebraniu Great Saiyamana.
Beerus: Podejrzana sprawa. Może to Bóg Super Saiyan?
Narrator: Jest rok 2977. Ludzkość była rządzona i chwalona za zaawansowaną technologię przez ziemski rząd. Jednak umysły ludzi stały się ospałe i słabe. Pewnego dnia w Ziemię uderzył tajemniczy czarny obiekt. Czy był to znak przerażającej obcej siły, która chciała zająć tę planetę? Spośród pięciu milionów ludzi tylko cztery osoby tak myślały.
Kagura: Złote jaja!
Shinpachi: Kagurciu, dziewczynki nie powinny tak mówić.
Kagura: No to golden ball!
Shinpachi: Nie, to brzmi dziwnie.
Okita: Zdychaj, Hijikata.
Hijikata: Zdychaj, Okita.
Okita: Zdychaj, Okita... Oj, pomyliłem się... Hijikata.
Kagura: A gdzie Gin? Jeszcze śpi? Mam go obudzić?
Shinpachi: Nie, zostaw go. Gin jest teraz opętany przez ducha.
Kagura: Duch? Jaki duch?
Shinpachi: Taki duch, który powoduje, że po obudzeniu nie możesz się ruszać. Pojawia się, kiedy twórcy anime chcą odpocząć.
Kagura: Odpocząć?
Shinpachi: Słyszałem, że cały personel wybiera się do Kinugawa Onsen. Dlatego zrobili 30-minutowy odcinek pod tytułem "Gin opętany przez ducha".
Ane: Jak możesz tak reagować tylko dlatego, że ktoś dotknął twojego tyłka? Wiesz, dlaczego tyłek dzieli się na dwie części? Żeby nic się nie stało, kiedy ktoś będzie dotykał jednej części.
Sakata Gintoki: Nawet jeśli stracimy wszystkie wspomnienia, które były w głowie, są jeszcze te wyryte w naszych sercach... i te, które istnieją w naszych duszach. Te nigdy nie znikną, bez względu na wszystko. W to wierzę.
Fuwa Aika: Początek jest końcem, a koniec początkiem. Zacznijmy jeszcze raz. Każde swoją własną historię.
Takigawa Yoshino: Zakochani rozumieją się bez słów.
Mizuno Ami: Marzenia dają człowiekowi siłę do pracy, nauki, do życia.
Fuwa Mahiro: Dla ciebie życie było czymś, co należało odegrać według czyjegoś scenariusza. Dlatego zawsze cytowałaś Szekspira... Aika, byłaś w błędzie! Zrobiłaś to, czego nie powinnaś, w nieodpowiedni sposób. Byłaś w błędzie, ponieważ polegałaś na cudzym scenariuszu. [...] Nie będę żył według żadnego scenariusza. Tego z "Hamleta" czy też z "Burzy". Nie wiem, ile będę żył, ale stworzę własne zakończenie.
Hanemura Megumu: Jest coś, co chcę ci powiedzieć. Historia o tych, którzy coś stracili, ale także coś zyskali dzięki połączeniu sił.
Ichiryū: Tymi, którym musimy powierzyć przyszłość, są ludzie, którzy potrafią siedzieć ze sobą przy jednym stole.
Fuwa Mahiro: Nie wiemy, czy ten świat jest prawdziwy, czy też nie. Może ten, który właśnie się skończył, był zwykłą iluzją. Magia zniknie. Sen się skończył.
Fuwa Mahiro: Mówi się, że motyle prowadzą dusze zmarłych lub przynoszą pecha.
Fuwa Aika: Gdy spotykają się ludzkie uczucia, rodzi się subtelne światło. To światło obejmuje szczęście, zło, grzech i radość. Rozbłyskuje, obnażając całą prawdę.
Kusaribe Hakaze: Co złego jest w trzymaniu ukochanej osoby z dala od niebezpieczeństwa?
Tomii Ryūnosuke: Jeśli naprawdę jesteśmy genami Ziemi, to powodem podróży kosmicznych jest konieczność mutowania.
Tomii Ryūnosuke: Michael Ende porównał kiedyś ludzi do komórek nowotworowych, ale mi bliżej do tego, że jesteśmy organizmami rozrodczymi. Jednak istnieje możliwość, że wszyscy będziemy sprawcami zagłady naszego świata.
Tomii Ryūnosuke: Amerykański myśliciel Buckminster Fuller niegdyś nazwał naszą planetę "Statkiem kosmicznym Ziemia". Z drugiej strony brytyjski naukowiec James Lovelock stwierdził, że nasza planeta jest formą życia zwaną Gaja. Zawsze intrygował mnie ten kontrast pomiędzy statkiem kosmicznym a formą życia. Jednak brytyjski naukowiec Richard Dawkins połączył je ze sobą. Ludzi można postrzegać jako geny Ziemi. Planeta stara się replikować. To normalne zachowanie dla żywego organizmu.
Kusaribe Hakaze: Nawet jeśli mnie znienawidzi, będę mogła umrzeć, wiedząc, że jedyny, którego kochałam, nigdy o mnie nie zapomni. Większego szczęścia kobieta nie może sobie wymarzyć.
Narrator: Ludzie mówili, że kiedy oceany świata wyschną, koniec ludzkości będzie bliski. Narzekali na swój los i zamykali oczy, patrząc na nieskończoną niebiańską otchłań. Ich małe zęby zaciskały się, wierząc w nową przyszłość dla ludzkości... i wyruszali w nowy, bezkresny ocean - kosmos. Inni wskazywali ich palcami i śmiali się, nazywając ludźmi goniącymi za pustymi marzeniami. To historia takich czasów.
Copyright © 2010-2020 AnimePhrasesEnglish version
AnimePhrases
Moje menu
Aby dodawać nowe cytaty, oceniać i komentować, załóż konto w serwisie.
ShoutBox
Reklama
Konnichiwa.pl Will Breakers Batsu Game PL Mahoutsukai
Facebook