Tag: tłumaczenie: internetowe

  • Tag: tłumaczenie: internetowe
Kirito: Bezsensownym jest pytać innych, kim są naprawdę. Wszystko, co można zrobić, to zaakceptować i uwierzyć w nich. Bo kimkolwiek są w twojej głowie, tacy są naprawdę.
Hiyori: Mówiłeś, że ludzie, którzy chcą umrzeć, powinni umrzeć. Ja jednak myślę, że im pomożesz.
Yato: To nie tak. [...] Nawet jeśli życie jest ciężkie i bolesne, ludzie powinni być za nie bardziej wdzięczni.
Arawn: My również tu spoczniemy. I mam nadzieję, że pewnego dnia znowu się spotkamy. I znowu, tak jak dawniej, będziemy walczyć ramię w ramię.
Tachibana Mei: Szkoła jest jak domek dla lalek. Trzymasz się z ludźmi i udajecie przyjaciół, ale kiedy coś im nie pasuje, po prostu cię porzucają.
Mephisto Pheles: Doświadczysz cierpienia i radości tego świata w upływie czasu zwanym wiecznością.
Eren Jaeger: Jeśli wygrasz, przeżyjesz. Jeśli przegrasz, zginiesz. Jeśli nie będziesz walczyć, nie możesz wygrać!
Kirito: Wolę zginąć, ratując komuś życie, niż przyglądać się jego śmierci.
Yuzuriha Inori: Nawet jeśli wszyscy nazywają ciebie kłamcą, nawet jeśli nienawidzą ciebie, będę po twojej stronie.
Akiko Sengenji: Lepiej wcale nie mieć związku, niż mieć taki, który nie ma przyszłości.
Kuroko Tetsuya: Szansa na wygraną wynosi 0% tylko wtedy, kiedy wszyscy zawodnicy się poddadzą.
Kōgami Shin'ya: Im bardziej panikujemy, tym większa szansa, że nas złapią.
Zeno: Ludzie są jak lustra. Jeśli się do nich uśmiechasz, odbijają uśmiech.
Gdy Vegeta osiągnął poziom SSJ4.
Vegeta: Kazałem na siebie czekać, Kakarotto.
Yona: Niebo, na które spoglądaliśmy we trójkę, przepadło na wieki.
Alice: Boję się prawdy. Ale cały czas, bardziej niż czegokolwiek innego, boję się samej siebie.
Tateyama Kenjirō: Nie wolno zakładać, że coś jest niemożliwe, póki się tego chociaż nie spróbuje.
Robot: To świat, który się skończył? Nie ma tu narodzin i śmierci, nawet czas tu nie istnieje. Jeśli miałbym wybrać miejsce, w którym mógłbym się narodzić, z pewnością nie wybrał bym tego świata. W tym świecie, którego czas dobiegł końca, jest samotna dziewczynka. Dziewczynka, która żyje w tym pustym, cichym świecie. Ja, z jakiegoś powodu, zaczynam się o nią martwić.
Issho: Bycie niewidomym ma również i swoje zalety. Na tym świecie stworzonym przez ludzi... jest wiele brudów i okrucieństw, których wolelibyśmy nie widzieć.
Hanazono Hikari: Wyniki są ważne, ale ważniejsze jest to, co robisz, aby je osiągnąć.
Fujimoto Shiro: Demony istnieją w naszych sercach.
Issho: Nie sądzisz, że zanim poznamy liczbę wrogów, wpierw powinniśmy wiedzieć, ilu ludzi winniśmy chronić?
Accelerator: To, że ja stałem się słabszy, nie czyni ciebie silniejszą, prawda?
Saya: Nieważne, jak silny jest ból, to tylko wytwór umysłu.
Sachi: Wiedziałam, że moje tchórzostwo mnie kiedyś zabije i że mogę za to winić tylko samą siebie.
Sabo: Wszystko posiada swój rdzeń. Jeśli jesteś w stanie go zniszczyć, możesz odwrócić sytuację.
Corazon: Chcę umrzeć uśmiechnięty. Dzięki temu, gdy pewnego dnia sobie o mnie przypomnisz, zobaczysz moją radosną twarz.
Jiraiya: Nieważne, jak shinobi żyje, ale jak umiera. Nie mówi się o czynach, których dokonał za życia, lecz o tych, które wykonał tuż przed śmiercią.
Kurisu: Halo?
Rintarō: To ja! Jak wygląda sytuacja...
bip bip bip
Rintarō: No nie, rozłączyła się! Przeklęta Christina, zapomniała, że jest moją asystentką?
Kurisu: Halo?
Rintarō: Tu Hōōin Kyōma . Rozłączyłaś się bez słowa.
Kurisu: Hōōin? Ach, Okabe. Myślałam, że to żart.
Rintarō: Przecież wyświetlił ci się mój numer.
Kurisu: Nawet jeśli, pierwsze słowa były wystarczająco dziwne, żebym się rozłączyła.
Rintarō: Więc to oznacza, że przeraził cię potężny Hōōin Kyōma!
bip bip bip
Rintarō: Znowu! Znowu to zrobiła! Przeklinam cię, zimnokrwista, zboczona, genialna dziewczyno!
Kurisu: Halo?
Rintarō: Słuchaj, zombie!
bip bip bip
Kurisu: Halo?
Rintarō: Cześć, tu Okabe Rintarō.
Kurisu: O co chodzi?
Rintarō: Byłbym niezmiernie wdzięczny, gdybyś włączyła Telefoniczną Mikrofalówkę (nazwa tymczasowa) zgodnie z zaleceniami jakie przysłałem ci esemesem.
Kurisu: Było tak mówić od początku. A poza tym chyba nie znasz znaczenia słowa "propozycja". Ośmieszasz się. Naucz się japońskiego. I przestań nazywać to Telefoniczną Mikrofalówką (nazwa tymczasowa).
Rintarō: Aaaa! Zamknij się wreszcie, Cel-7! Próbowałem być miły, a ty... Przepraszam, już nie będę...
Ideo: Toczymy ten bój razem, bo na tym świecie nie ma zwycięstw, które można by odnieść w pojedynkę, dzieciaku!
Monkey D. Luffy: Jeżeli nie ryzykujesz własnym życiem, to nie tworzysz przyszłości.
Celty: Świat nie jest taki okrutny, jak ci się wydaje.
Akashi Seijūrō: Ponieważ zawsze wygrywam, zawsze mam rację.
Erza Scarlet: Kwiat nie wybiera miejsca, w którym wyrośnie, podobnie jak dziecko nie wybiera rodziców.
Yui: Nawet śmierć nie leczy głupoty.
Reira: Unikanie cudzego wzroku to przyznanie się do porażki.
Takahashi Nanami: Mam po prostu złamane serce, nie jestem martwa.
Ludzie nie rodzą się z życzliwością, ona dorasta w nich z wiekiem.
Hinata Shōyō: Tak długo, aż piłka nie dotknie ziemi - nie przegraliśmy!
Lucy: Martwiłeś się o mnie? Jestem przyzwyczajona do samotności.
Yomo: Tōka, czasami można tylko pogodzić się ze stratą.
Murasaki: Czasami sobie myślę, że ten świat jest zbyt przepełniony. Nasze codzienne życie obfituje zarówno w szczęście, jak i niepowodzenia. A ponieważ tak naprawdę nie jesteśmy w stanie dostrzec nadmiaru, czujemy się niespełnieni. Biorąc pod uwagę fakt, że nie potrafimy przyznać się do nadwyżek i ograniczeń, równie dobrze moglibyśmy nie istnieć.
Armin: Uważasz, że dowódca postąpił źle?
Jean: Nie mogę powiedzieć, że to był właściwy wybór.
Armin: Nie, dowódca miał rację.
Jean: Niby w czym? Wiesz, ilu ludzi zginęło na próżno?
Armin: Jean, po fakcie łatwo jest powiedzieć, że powinno się postąpić inaczej. Jednakże nikt nie jest w stanie przewidzieć, jaki obrót przybiorą sprawy. A decyzja musi zostać podjęta. To nieuniknione. Nienarażanie na utratę życia setki bliskich żołnierzy czy uratowanie wszystkich ludzi za murami? Dowódca podjął swoją decyzję. Postanowił poświęcić setkę towarzyszy. Mimo że nie żyję na tym świecie zbyt długo, zdołałem już zyskać pewność do pewnej rzeczy. Ludzie posiadający zdolność do zmiany tego świata są w stanie poświęcić wszystko, co dla nich najważniejsze. To osoby, które nie zawahają się wyrzec swojego człowieczeństwa, by tylko zgładzić te potwory. Ludzie, którzy nie potrafią niczego poświęcić, nie mogą nawet marzyć o zmianie czegokolwiek.
William Twining: Demony potrafią być bardziej ludzkie niż ludzie i łaskawsze od aniołów.
Kuze Hibiki: Dobrze jest być słabym, to właśnie pozwala ludziom się jednoczyć.
Orihara Izaya: Myślisz o sobie jak o kimś wyjątkowym? Przy okazji, to nieprawda. Wszyscy jesteśmy tacy sami. Na świecie nie ma ani jednej osoby, która może wieść szczere życie. Spójrz, nieważne, jakie mieli zmartwienia, stali się tylko krwawą plamą na betonie. Nieważne, kim byli, wszyscy stanęli przed stwórcą jako równi.
Kise Ryōta: Kiedy kogoś podziwiasz, nie możesz go prześcignąć.
Misaki Mei: Lalki... Lalki są puste. Kompletnie puste, zarówno jeśli chodzi o ciało, jak i o duszę. To stwarza pomiędzy nimi więź ze śmiercią. Musisz wiedzieć, że puste rzeczy starają się wypełnić swoją pustkę. Nie czujesz, że to miejsce coś z ciebie wysysa?
Misaki Mei: Deszcz mi nie przeszkadza. Uwielbiam chłodny deszcz padający w środku zimy, który po chwili zamienia się w śnieg.
Do Gohana.
Son Gokū: Ludzie, których kochamy, nie umierają, bo na zawsze pozostają w naszym sercu.
Asakura Yoh: Jeśli kogoś zranisz, znajdzie się ktoś, kto ci odda.
Copyright © 2010-2019 AnimePhrasesEnglish version
AnimePhrases
Moje menu
Aby dodawać nowe cytaty, oceniać i komentować, załóż konto w serwisie.
ShoutBox
Reklama
Konnichiwa.pl Hayate Will Breakers Batsu Game PL Kurs Manga i Anime Mahoutsukai
Facebook